P001

From Poetry Talks
Jump to: navigation, search
Basic Info
Chinese李奎報
Korean이규보
McCune–ReischauerYi Kyubo
Revised RomanizationYi Gyubo
Family Clan黃驪
Year of Birth1168 JL
Year of Death1241 JL
Type문인
Gender
Era/NationalityKoryŏ
Offices(s) Held평장사
Social Status문반
Examination Year1189 JL
External ID (AKS Digerati)koreanPerson_18816
Is Creator OfJottings by Paegun, C001, C002, C037, M004, M064, M068
Is Mentioned InE009, E010, E011, E012, E013, E014, E015, E016, E018, E019, E020, E021, E022, E023, E024, E030, E031, E037, E129, E200, E203, E431, E432, E596, E597, E718, E836, E908, E915
Loading map...


Poems by Yi Kyubo

Poem in EnglishAppraised ByCritique in EnglishCritical TermsEntry
E004
Three shouts of “To ten thousand years!” A sacred mountain burst forth. A thousand-year-old divine peach appears.E035
A painting cannot be owned by everyone.

A poem can reach everywhere. If a poem reads like a painting,

it befits to be known for ten thousand years.
E036

Critiques by Yi Kyubo

Target PoemPoem AuthorCritical TermsStancePoem in EnglishCritique in EnglishEntry
His composition method (kuppŏp) is marvelous and classical (kigo), and there is no trace of the habit of ornamental (kiryŏ) embellishment. How could dispirited writers of later generations hope to achieve this?E001
Lofty and ancient (kogo), robust and simple (unghon), her poem rivals the poems from the early Tang dynasty. At that time, the literary culture of the East had not yet flourished. Besides Ŭlchi Mundŏk’s quatrain, I had heard nothing else. That she achieved this as a female sovereign is truly remarkable.E002
O learned poetic styles of Han Yu 韓愈 (768–824) and Du Fu 杜甫 (712–770), but his poems are few in number.E034



graph is loading...
graph is loading...