C055

From Poetry Talks
Jump to: navigation, search

Entry: E044

Poems: M088, M089

Critical Terms:

Places:

People:

Topics:

Eras: H008

Original Text
二詩俱是不遇感傷之作。然文淸氣節慷慨。非林之比。
Korean Translation
두 편의 시가 모두 불우한 처지를 슬퍼하며 지은 작품이다. 그러나 최자의 시는 기개와 절개가 강개하여 임춘의 시에 비길 것이 아니다.
English Translation
Both poems express the sorrow of not having met their opportune time. However, Im’s does not measure up to the spirited integrity of Ch’oe’s.
graph is loading...